198 lines
13 KiB
Plaintext
198 lines
13 KiB
Plaintext
# Generic
|
|
_All="Tutte"
|
|
_Done="Fatto"
|
|
_Skip="Salta/Nessuno"
|
|
_Back="Indietro"
|
|
_ErrTitle="Errore"
|
|
_NoFileErr="\nIl file non esiste.\n"
|
|
_PlsWait="\nAttendere prego...\n"
|
|
_PassErr="\nLe password digitate non corrispondono.\n"
|
|
_Pass2="Immettere nuovamente la password per"
|
|
_TryAgain="Provare nuovamente.\n"
|
|
_Exit="Procedura terminata.\n"
|
|
_Name="Nome:"
|
|
|
|
# Welcome
|
|
_WelTitle="Benvenuto in"
|
|
_WelBody="\nQuesto installer scaricherà i pacchetti più recenti dai repositories $DIST. I passaggi comprenderrano la minima configurazione necessaria.\n\nOPZIONI MENU: Selezionare premendo il numero corrispondente o usando i tasti su/giù prima di premere [invio] per confermare. Scorrere fra i bottoni premendo [Tab] o le frecce sinistra/destraconfermando con [Invio]. È possibile navigare liste più lunghe usando i tasti [pg up] e [pg down], e/o la prima lettera corrispondente all'opzione selezionata.\n\nCONFIGURAZIONE & OPZIONI PACHETTI: I pacchetti preferiti nelle checklists verranno pre-selezionati. Utilizzare [Spazio] per selzionare e deselezionare."
|
|
|
|
_MntBody="Usare [Spazio] per de/selezionare le opzioni di montaggio desiderate e leggere accuratamente. Non selezionare multiple versioni della stessa opzione."
|
|
_MntConfBody="\nConfermare le seguenti opzioni di montaggio:"
|
|
|
|
# Mountpoint UEFI
|
|
_MntUefiBody="\nSelezionare mountpoint EFI.\n\nsystemd-boot richiede /boot. grub richiede /boot/efi."
|
|
|
|
# Partizionamento automatico
|
|
_PartBody1="Attenzione: TUTTI i dati contenuti in"
|
|
_PartBody2="saranno eliminati.\n\nVerrà creata una vfat/fat32 partizione di boot da 512MB, seguita da una seconda ext4 partizione (root o '/') usando tutto lo spazio rimanente"
|
|
_PartBody3="\n\nSi desidera continuare?"
|
|
|
|
# Messaggi d'errore. Tutti gli altri sono generati da BASH.
|
|
_ErrNoMount="\nLa/Le partizione/i deve/devono essere montata/e per prima/e.\n"
|
|
_ErrNoBase="\n$DIST base deve essere istallata per prima.\n"
|
|
_ErrNoConfig="\nLa configurazione di base per il sistema deve essere eseguita per prima.\n"
|
|
|
|
# Selezionare i file di configurazione
|
|
_EditTitle="Controllare i file di configurazione"
|
|
_EditBody="\nL'installazione è quasi finita.\n\nSelezionare ogni file elencato di seguito per essere controllato o modificato."
|
|
|
|
# Install BIOS Bootloader
|
|
_InstBootTitle="Installazione Bootloader"
|
|
_MntBootBody="\nGrub è consigliato per i principianti. E' possibile specificare il dispositivo sul quale installarlo.\n"
|
|
_InstSysTitle="Installa Syslinux"
|
|
_InstSysBody="\nInstallare syslinux nel Master Boot Record (MBR) on in Root (/)?\n"
|
|
|
|
# LUKS / DM-Crypt / Encryption
|
|
_LuksMenuBody="\nI dispositivi e volumi crittografati con dm_crypt non possono essere montati o visualizzati senza prima essere sbloccati da una chiave o password."
|
|
_LuksMenuBody2="\n\nÈ necessaria una partizione di boot separata senza cifratura o Logical Volume Management (LVM - tranne GRUB su BIOS)."
|
|
_LuksMenuBody3="\n\nL'opzione Automatica usa impostazioni crittografiche tipiche, ed è raccomandata per i principianti. Eventualmente, è possibile specificare algoritmo e grandezza chiave manualmente."
|
|
_LuksOpen="Apri Partizione Crittografata"
|
|
_LuksOpenBody="\nImmettere un nome e una password per il dispositivo crittografato.\n\nNon è necessario sia preceduto da /dev/mapper. Viene mostrato un esempio."
|
|
_LuksEncrypt="Crittografia LUKS Automatica"
|
|
_LuksEncryptAdv="impostare lunghezza chiave e algoritmo di cifratura"
|
|
_LuksEncryptBody="\nSelezionare una partizione da crittografare."
|
|
_LuksEncryptSucc="\nFatto! Aerta e pronta per LVM (raccomandato) o montaggio diretto.\n"
|
|
_LuksPartErrBody="\nDevono essere crittografate almeno due partizioni:\n\n1. Root (/) - ammesse partizioni standard o lvm.\n\n2. Boot (/boot or /boot/efi) - solo partizioni standard (o lvm con Grub su BIOS).\n"
|
|
_LuksWaitBody="\nCreazione partizione Root crittografata in corso:"
|
|
_LuksWaitBody2="Volume o dispositivo in uso:"
|
|
_LuksCipherKey="\nUna volte modificati i parametri, saranno automaticamente utilizzati per il comando 'cryptsetup -q luksFormat /dev/...' .\n\nNOTA: l'uso di key files non è supportato; potranno essere aggiunti manualmente al termine dell'installazione. Non specificare parametri addizionali come -v (--verbose) o -y (--verify-passphrase).\n"
|
|
|
|
# Gestore logico dei volumi
|
|
_LvmMenu="\nLogical Volume Management (LVM) permette dischi fissi 'virtuali' (Volume Groups) e partizioni (Logical Volumes) creati da dispositivi e partizioni esistenti. Deve prima essere creato un Volume Group, pooi uno o più Logical Volumes al suo interno.\n\nLVM può essere utilizzato con una partizione crittografata per creare più volumi logici (ad es. root e home) al suo interno."
|
|
_LvmCreateVG="Crea VG e uno o più LV"
|
|
_LvmDelVG="Cancella Volume Groups"
|
|
_LvMDelAll="Cancella *TUTTI* i VG, LV, PV"
|
|
_LvmDetBody="\nTrovato Logical Volume Management (LVM) preesistente. Attivazione in corso. Attendere...\n"
|
|
_LvmPartErrBody="\nNon vi è alcuna partizione utilizzabile per il gestore logico dei volumi. Ne è necessaria almeno una.\n\n Se LVM è già in uso, la sua disattivazione permetterà di riutilizzarne le partizioni impiegate come Volumi Fisici.\n"
|
|
_LvmNameVgBody="\nInserisci un nome per il nuovo Gruppo di Volumi (VG).\n\nIl VG è il nuovo 'dispositivo virtuale / hard-disk' che verrà utilizzato, successivamente, per la creazione delle partizioni.\n"
|
|
_LvmNameVgErr="\nIl nome inserito non è valido. Il nome del Gruppo di Volumi può essere alfanumerico ma non può contenere spazi, iniziare con il carattere '/' o essere già stato assegnato.\n"
|
|
_LvmPvSelBody="\nSelezionare le partizioni da usare per il Volume Fisico (PV).\n"
|
|
_LvmPvConfBody1="\nConferma la creazione del Gruppo di Volumi "
|
|
_LvmPvConfBody2="con le seguenti partizioni:\n\n"
|
|
_LvmPvActBody1="\nCreazione ed attivazione del Gruppo di Volumi in corso "
|
|
_LvmPvDoneBody1="\nIl Gruppo di Volumi "
|
|
_LvmPvDoneBody2="è stato creato"
|
|
_LvmLvNumBody1="\nUsaro [Spazio] per selezionare il numero di Volumi Logici da creare(LVs) in"
|
|
_LvmLvNumBody2="\n\nL'ultimo (o l'unico) LV userà il 100% dello spazio disponibile nel Volume Group"
|
|
_LvmLvNameBody1="\nInserisci un nome per il nuovo Volume Logico (LV).\n\nQuesta operazione equivale ad assegnare un nome / una etichetta ad una partizione.\n"
|
|
_LvmLvNameBody2="\nATTENZIONE: Questo LV utilizzerà automaticamente tutto lo spazio rimanente nel Gruppo di Volumi"
|
|
_LvmLvNameErrBody="\nIl nome inserito non è valido. Il nome del Volume Logico (LV) può essere alfanumerico ma non può contenere spazi o iniziare con il carattere '/'.\n"
|
|
_LvmLvSizeBody1="rimanenti"
|
|
_LvmLvSizeBody2="\n\nInserisci la dimensione del Volume Logico (LV) in Megabyte (M) o Gigabyte (G). Ad esempio, 100M creerà un Volume Logico con dimensione pari a 100 Megabyte. 10G creerà un Volume Logico con dimensione pari a 10 Gigabyte.\n"
|
|
_LvmLvSizeErrBody="\nIl valore immesso non è valido. È necessario inserire un valore numerico che termini con una 'M' (Megabyte) o una 'G' (Gigabyte).\n\nAd esempio, 100M, 10G, o 250M. Il valore non deve inoltre essere maggiore o uguale dello spazio rimanente nel VG.\n"
|
|
_LvmCompBody="\nFatto! Sono stati creati tutti i Volumi Logici per il Gruppo di Volumi.\n\nVuoi visionare la nuova struttura del LVM?\n"
|
|
_LvmDelQ="\nConferma cancellazione dei Volume Group e dei Logical Volumes.\n\nIf cancellando un Volume Group, tutti i Logical Volumes al suo interno saranno cancellati.\n"
|
|
_LvmSelVGBody="\nSelezionare il Volume Group da cancellare. Tutti i Logical Volumes al suo interno saranno cancellati.\n"
|
|
_LvmVGErr="\nNon sono stati trovati Volume Groups.\n"
|
|
|
|
# Controllo Requisiti
|
|
_NotRoot="\nL'installer deve essere eseguito come Root.\n"
|
|
_NoNetwork="\nIl test della connessione ad Internet è fallito.\n"
|
|
|
|
# Impostazione tastiera (vconsole)
|
|
_CMapTitle="Imposta Virtual Console"
|
|
_CMapBody="\nUna virtual console è un prompt di comando in un ambiente non-grafico. La sua mappatura tastiera è indipendente da quella per l'ambiente desktop / terminale."
|
|
|
|
# Impostazione Xkbmap (ambiente desktop)
|
|
_XMapBody="\nSeleziona la disposizione della testiera."
|
|
|
|
# Impostazione Localizzazione
|
|
_LocaleBody="I Locales determinano la lingua mostrata, i formati di data e ora, ecc.\n\nIl formato è lingua_NAZIONE (en_US per l'inglese, Sati Uniti; en_GB per inglese, Gran Bretagna)."
|
|
|
|
# Impostazione fuso orario
|
|
_TimeZBody="\nIl fuso orario è utilizzato per impostare correttamente l'ora del sistema."
|
|
_TimeSubZBody="\nSeleziona la città più vicina alla tua posizione."
|
|
_TimeZQ="\nImposta Time Zone"
|
|
|
|
# Impostazione Hostname
|
|
_HostNameBody="\nL'hostname è utilizzato per identificare il sistema all'interno di una rete.\n\nPuò essere composto di soli caratteri alfanumerici, può inoltre contenere un trattino (-) - ma non all'inizio o alla fine del nome."
|
|
|
|
# Impostare la password di Root
|
|
_RootBody="-- Inserisci la password di root (vuoto usa il precedente) --"
|
|
|
|
# Crea un nuovo utente
|
|
_UserTitle="Crea Nuovo Utente"
|
|
_UserBody="\nInserisci il nome e la password per il tuo nuovo account utente.\n\nIl nome non deve utilizzare lettere maiuscole, contenere alcun punto (.), Terminare con un trattino (-), o includere qualsiasi punto (:)\n\nNOTA: [Scheda] per alternare tra input e pulsanti, o premere [Invio] per accettare."
|
|
_UserErrTitle="Errore Nome Utente"
|
|
_UserErrBody="\nE' stato scelto un nome utente non valido. Provare nuovamente.\n"
|
|
_UserPassErr="\nLe password utente inserite non corrispondono.\n"
|
|
_RootPassErr="\nLe password di root inserite non corrispondono.\n"
|
|
_UserSetBody="\nCreazione utente ed impostazioni gruppi..\n"
|
|
_Username="Nome utente:"
|
|
_Password="Parola d'ordine:"
|
|
_Password2="Parola d'ordine2:"
|
|
|
|
# Montaggio (Partizioni)
|
|
_MntTitle="Stato Montaggio"
|
|
_MntSucc="\nMontaggio corretto!\n"
|
|
_MntFail="\nMontaggio fallito!\n"
|
|
_WarnMount="\nIMPORTANTE: Le aprtizioni possono essere montate senza formattarle selezionando '$_Skip' l'opzione mostrata in cima al menù file system.\n"
|
|
|
|
# Seleziona Dispositivo (installazione)
|
|
_DevSelTitle="Seleziona Dispositivo"
|
|
_DevSelBody="\nI Dispositivi (/dev/) sono i dishci dissi e le memorie USB disponibili per l'installazione. Il primo è /sda, il secondo /sdb, e così via."
|
|
|
|
# Tool Partizionamento
|
|
_PartTitle="Tool Partizionamento"
|
|
_PartBody="\nIl partizionamento automatico è disponibile per i principianti, altrimenti gparted è fornito come opzione GUI e cfdisk/parted per CLI.\n\nI sistemi UEFI richiedono una partizione vfat/fat32 tra 100-512M di dimensione da montare su /boot o /boot/efi, inoltre i sistemi BIOS che utilizzano LUKS richiedono una partizione separata /boot, compresa tra 100-512M e formattata come ext3/4."
|
|
_PartAuto="Partizionamento Automatico"
|
|
_PartWipe="Cancellazione Sicura Dispositivo (opzionale)"
|
|
_PartWipeBody1="\nATTENZIONE: TUTTI I DATI su"
|
|
_PartWipeBody2="saranno cancellati permanentemente tramite il comando 'wipe -Ifre'. Questo processo potrebbe richiedere molto tempo, a seconda della dimensione del dispositivo.\n\nContinuare?\n"
|
|
|
|
# Errore Partizionamento
|
|
_PartErrBody="\nI sistemi BIOS richiedono almeno una partizione (ROOT).\n\nI sistemi UEFI richiedono almeno due partizioni (ROOT e UEFI).\n"
|
|
|
|
# File System
|
|
_FSTitle="Selezione Filesystem"
|
|
_FSBody="\nExt4 è la scelta consigliata.\n\nNon tutti i filesystem sono utilizzabili per la partizione di root o quella di boot. Ciascuno dispone di funzionalità e limitazioni differenti."
|
|
|
|
# Select Root
|
|
_SelRootBody="\nSelezionare partizione ROOT. $DIST sarà installata qui."
|
|
|
|
# Select SWAP
|
|
_SelSwpBody="\nSelezionare partizione SWAP. Se si opta per uno Swapfile, sarà creato della stessa dimensione della RAM."
|
|
_SelSwpFile="File di Swap"
|
|
_SelSwpNone="Nessuna"
|
|
|
|
# Select UEFI
|
|
_SelUefiBody="\nSelezionare partizione UEFI. È una partizione speciale per l'avvio nei sistemi UEFI."
|
|
_FormUefiBody="[IMPORTANTE]\nLa partizione EFI"
|
|
_FormBiosBody="[IMPORTANTE]\nLa partizione boot"
|
|
_FormUefiBody2="è già formattato correttamente.\n\nVuoi saltare la formattazione? Scegliendo 'No' verranno cancellati TUTTI i dati (bootloader) sulla partizione.\n\nScegli incerto 'Sì'\n"
|
|
|
|
|
|
# Extra Partitions
|
|
_ExtPartBody="\nSeleziona le partizioni addizionali in qualsiasi ordine, altrimenti scegli 'Fatto' per concludere."
|
|
_ExtPartBody1="\nSpecificare mountpoint partizione. Assicurarsi che il nome cominci con uno slash (/). Ad esempio:"
|
|
_ExtErrBody="\nImpossibile montare la partizione a case di un problema con il nome mountpoint. Deve essere indicato un nome dopo lo slash.\n"
|
|
|
|
# Preparation Menu
|
|
_PrepTitle="Preparazione Installazione"
|
|
_PrepBody="\nOgni passaggio deve essere eseguito IN ORDINE. Una volta completati, selezionare 'Fatto' per finalizzare correttamente l'installazione.\n\nIl layout tastiera console verrà utilizzato sia per l'installer che per il sistema installato."
|
|
_PrepParts="Partizionamento Disco"
|
|
_PrepShowDev="Elenca i dispositivi (opzionale)"
|
|
_PrepLayout="Configura la disposizione della tastiera"
|
|
_PrepLUKS="Crittografia LUKS (opzionale)"
|
|
_PrepLVM="Logical Volume Management (opzionale)"
|
|
_PrepMount="Montaggio partizioni"
|
|
_PrepConfig="Configura installazione"
|
|
_PrepInstall="Installazione $DIST"
|
|
|
|
_BootLdr="Installa il Bootloader"
|
|
|
|
# Configure Base Menu
|
|
_ConfTitle="Configurazione di base"
|
|
_ConfBody="\nConfigurazione base del sistema di base."
|
|
_ConfHost="Imposta Hostname"
|
|
_ConfLocale="Imposta il linguaggio del sistema"
|
|
_ConfRoot="Imposta la password di Root"
|
|
_ConfUser="Aggiungi nuovo/i utente/i"
|
|
|
|
# Chiudere il programma di istallazione
|
|
_CloseInst="Chiudi il programma di installazione"
|
|
_CloseInstBody="\nSmontare le partizioni e chiudere l'installazione?"
|
|
_InstFinBody="\nL'installazione è terminata.\n\nVolete chiudere l'installazione e riavviare?"
|
|
|
|
# vim:ft=sh:tw=0:syntax=off:nospell
|